Ett i taget tack...

Idag satt jag helt oskyldigt och jobbade i min spanskabok när något VÄLDIGT störigt kom och bara smällde till mig på käften. Och här har ni en bild på det hela.
Ja den är lite suddig med det störiga är där det står "Enrique y Carlos är i en klädaffär"! För er som inte går på spanske så ska jag försöka förklara. Enrique är ett namn, och det är Carlos också. Y på spanska betyder och. Så det är störiga är att dom har börjat meningen på spanske och avslutat den på svenska! Jag menar kan dom inte bestämma att vi kör det hela i antingen spanska eller svenska. För det blir faktiskt lite förvirrande för vissa (dumma i huvet människor som inte kommer på det) att förstå! Bara ta ett språk! Det räcker gott och väl!

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0